ISSN 1551-8086
return to home search for a contributing writer

seach for poems by title

archive of previous issues submissions information mailing list online store links to other interesting sites contact us  
  December 2008
volume 6 number 3
-table of contents-
  home   (archived)
  featured poets
  Grace Andreacchi
  Timothy Gager
  Carlos Hiraldo
  Ren Powell
  Lafayette Wattles
  mailing list
Lafayette Wattles December 2008



photo by steven gabriel

    Lafayette Wattles has sipped mead in a park in Canterbury, descended into the Grand Canyon, worked on the set of a movie, and even modeled for Tommy Hilfiger, once upon a time, but despite all the interesting things he has seen and done, he is still blown away most by words.
    His poems have most recently appeared or are forthcoming in Prick of the Spindle, Shit Creek Review, Slurve, RUNES, Eclectica, and Foliate Oak.




Mouth, a winter pond;
flock of teeth, gathered
close like gulls; words,
swim, swim, swim below.

copyright 2008 Lafayette Wattles




I remember when mornings smelled black
with a little sugar and sounded all cool
breeze on the radio, when play meant footraces
and tree-falls and scars,when friends were little
league and neighbors and knuckle sandwiches,
when lunch was mud pie
dirty-faced sitting on the back steps
was sticky fingers was ditched
hot wheels and green plastic troops,
when afternoons were swimming pools
and held breath (a lot like later, like love),
when dinner meant together meant slow
down meant replay the day
and silverware wasn't a question
(wasn't missing, like later, like her)
didn't end up in glove boxes,
when evening meant kick-
the-can hide-and-seek cram
as much into each grain
meant stories, when
a parent's smile didn't sink
in a glass at the end of the day
and kisses floated
like ghosts over foreheads
and nightlights were the only thing
you needed to keep out the dark,
when the sun woke before you
and mornings were scrambled and orange
and each one filled you up.

copyright 2008 Lafayette Wattles



No Back Door

- inspired, in part, by “Errata” by Charles Simic

I try to imagine your surprise
when you escaped
the downpour (after
escaping the home
and the pancake breakfast
as soon as our backs were turned,
ending up two blocks away,
in that specialty shop,
the one you’d shake your head at
every time you’d drive us
over the bridge to the supermarket,
when we were kids,
and you’d say you didn’t know
what the world was coming to
putting such a place in town,
a place you probably didn’t even remember,
like with us, despite our being
as much you as anyone not you could be,
maybe even more than you were anymore)
and that dark door ding-a-ling-a-linging
when you plunged through,
sopping head to toe,
what shock must have been in those eyes
when you saw the collection
of videos and magazines
with more naked bodies
than those two charred cities
you’d warn us about as boys,
and the owner said you went on
complimenting the feather boa
that slid across her upturned breasts
like the serpent in the apple tree
you were always going on about,
she said it wasn’t until you went out back
that the tears came,
and I try to imagine what happened
when you saw the men
dropping coins into those machines—
what did you expect to find—
and the owner, whose name is color,
Chartreuse, she said she thought
maybe you were looking for your man,
didn’t know you’d been a widow
thirty years, was afraid
you might make other women
widows when you started
in on the peeping men,
shooing them like pigeons
from their twenty-five cent dreams,
and she said she found you
on the floor crying,
there’s no back door ,
but she didn’t know you meant a way out
of the life you were in (anymore than

she could know when you say punch my ticket
you mean you’re ready to go,
and when you say hair you mean breezy
afternoon picnics in the backyard
and other things you’ve lost,
when you say rain you mean sorrow
when you say sorrow you mean you’re full
of the sin of forgetting and the sin of never
letting anyone measure up,
and that sitting there, in a puddle
of your own clothes, you were welcoming her,
as you do God, in the hope
that they might not do the one thing
you’d made a career of, judging),
but she knew help meant you couldn’t
find your way, knew the world
fell apart in your chest

meant your heart had broken,
and when you said the last sunrise
is a smile
, that you needed
to be ready, that you’d be leaving soon,
which is more than we knew,
but when we finally figured out
where you’d gone, and were together again,
you said you needed to erase
which didn’t mean disappear,
but meant make up
for all your past mistakes,
and, later, when you said goodbye
you meant I love you even though.

copyright 2008 Lafayette Wattles